deutsch english

Unsere Leistungen

Übersetzungen

► für den internen Gebrauch

Hier geht es in erster Linie um inhaltliche Aspekte; eine exakte fachterminologische Umsetzung ist nur bedingt erforderlich.

► von Dokumentationen, Angeboten, Verträgen usw.

Übersetzung unter dem Aspekt der korrekten Fachterminologie und den Besonderheiten der jeweiligen Fachrichtung.

► von Veröffentlichungen

Dieser Prozess erstreckt sich von der Rohübersetzung bis zur Druckreife.

 

Alle Übersetzungen erfolgen nach dem 4-Augen-Prinzip und beinhalten Korrektur- und Lektoratsarbeiten eines zweiten Übersetzers.

 

Korrektur- und Lektoratsarbeiten

Überarbeitung, Korrektur und Lektorat Ihrer bereits bestehenden deutschen Dokumente sowie Begutachten / Überarbeitung existierender Übersetzungen.

 

Druckfahnen

Begutachtung und Korrektur Ihrer Druckfahnen unter Beachtung des Layouts, ordnungsgemäße Orthografie, korrekte Silbentrennung und Vollständigkeit.

 

Terminologiearbeit

Erstellung und Bestandsfortführung Ihrer firmenspezifischen Terminologie.

 

Fachgebiete

 

Weitere Leistungen

 

Geheimhaltung

 

Ihre Vorteile

 


 

Kompetenz seit 1985

Kundenwünsche

Falls Sie spezielle Fragen haben, sprechen Sie uns gerne persönlich an. Es ist uns ein Anliegen, dass Sie rund um das Thema Sprachen optimal betreut sind.

Wir beraten Sie gerne!

 

Holen Sie sich hier ein kostenloses, unverbindliches Angebot ein